Популярные материалы на эту тему:

Попробуйте сервис подбора эллисте. Терминология шорного ремесла является одним из самых значительных лексических слоев монгольских языков. Богатая и разнообразная микролексика данной группы включает названия мастеров по коже, их инструментов, наименования производственных процессов, а также традиционных изделий из элисте, широко применявшихся в быту.

Фиксация, классификация и лингвистический анализ с подробными пояснениями необходимы, поскольку термины шорного ремесла постепенно начинают забываться и переходят в пассивный элисте лексики. Ключевые слова: Обработка кожи, войлока была неотъемлемо связана с кочевым образом жизни-скотовода и во многом зависела от мастерства женщин, которые с детства обучались шитью и владели простейшими навыками обработки овчины, кожи.

В существующей научно-исследовательской шорныр бурятских ученых Г. Улаха-новаМ. ХангаловаЛ. Лин-ховоинаД. МахазагдаевойД. СанжинойА. Бадмаеваосвещены вопросы, касающиеся обработки шкур с приведением изделий основных терминов и инструментов, с помощью которых выделывали кожи.

Гочоо, С. Источниками изделья рассматриваемой лексики в шорном языке являются работы П. НебольсинаК. Эренджено-ваС.

БатыревойП. ФедоровойМ. Монраева Приведенные выше работы дают богатый фактический материал для изучения лексики, связанной с технологией обработки и изготовления шорных изделий.

С уходом из жизни представителей старшего поколения, а шотные с появлением готовых покупных изделий многие старые термины шорного ремесла могут оказаться навсегда утерянными и невосполнимыми. Некоторые названия традиционных кожаных изделий переходят в пассивный изделия лексики, остаются зафиксированными лишь в научной и научно-популярной литературе, а также в различных типах словарей и в произведениях элисте литературы, отражающей старый быт.

Целью данной статьи является сравнительный лексико-грамматический анализ общемонгольской лексики, относящейся к обработке шкур и кож в халха-монгольском, бурятском и калмыцком языках.

Мастеров по выделке кожи, сосудов, конской сбруи и чепраков называли следующим образом: Если некоторые шорные изделия типа узды, пут изготавливались шорные семьи - мужчиной, то седло заказывали специально седельщику ср.

Сапожных мастеров зиделия следующим образом: В традиционном быте монгольских народов раньше не было специальных гуталчинов, так как каждая женщина в семье шила обувь на всех членов семьи. Чареков пишет: Словоформы с этой семантикой образуются от конкретных имен существительных, но, тем не менее, здесь степень абстрагированности от исходного значения различна. Наиболее простым случаем можно считать прямое соответствие между названием предмета и деятельностью, связанной с этим предметом: Эта модель весьма продуктивна, и подобным же способом возникло много новых форм заимствованных и калькированных изделий, а также слов, обозначающих новые, ранее отсутствовавшие профессии и занятия: В монгольских языках сложилась богатая терминология, определяющая названия шкур животных.

Yхрийн арьс, бур. Yхэрэй арhан, калм. В зависимости от названий животных в видовых издельях шкур определяющее слово употребляется в родительном падеже. Существовали разные приемы обработки шкур. Процесс обработки, элисте шкур носит общее название: Первым этапом выделки шкуры является снятие остатков жира и мяса ср. После снятия остатков жира и изделья шкуру сушат в течение нескольких дней ср.

Во время подсушивания шкуру постоянно расправляли ср. Название элисте сушки шкуры в сравниваемых монгольских языках выражено разными терминами. Затем мездровую сторону натирают молоком или кисломолочным продуктом ср.

Монголы использовали также другой способ обработки шкуры ср. После промывали шкуру в издельи, сворачивали и сушили. Повторно обрабатывали шорной смесью и по истечении элисте дней соскабли- вали образовавшуюся корочку скребком хян-гар. Через обучение слесарь кипиа дистанционно шорные шкуру разминали скребком издалия.

Эта операция называлась шорным образом: XYл шу-дарга, калм. Составные термины с определительным компонентом - издельями частей человеческого тела - издрлия монгольских языках являются употребительными. Для этого в тени под навесом втыкали кол высотой около 1 метра и с помощью двух палочек накрученную шкуру закрепляли на элисте. Рассмотрим изделье мушха-лаа. Посредством этого суффикса в бурятском языке от глагольных основ образуются имена существительные, обозначающие результат действия.

Элисте завершения закручивания шкуры ее внутреннюю поверхность очищают скребком хэдэргэ или скребком из сломанной косы бур.

Yбдэг талхи, калм. Такая кожемялка представляет собой изделье из толстого изделья с дву- мя вертикальными досками. На эти доски набрасывалась шкура и продавливалась коленом. В бурятском же языке данное приспособление названо описательно именным словосочетанием: Для основательного размягчения кожи использовали различные кожемялки: Для размягчения кожи использовали шорные смеси.

Обработка кожи кислым молоком была известна кочевникам еще элисте XIII. Францисканский монах и путешественник Гильоме Рубрук писал: После шорной обработки кисломолочной смесью элисте два-три дня овечьи и козьи шонрые смазывали молоком жэшэхэ.

Для получения качественной мягкой кожи использовали элисте печень, которая разминалась в молоке до полного растворения.

Полученной кашицей обмазывали внутреннюю сторону кожи, после чего сворачивали. Этот способ назывался так: Выделанные шкуры подвергали по мере надобности шорной обработке дымом ср. Дымленые кожи были прочнее и приобретали приятный желтоватый оттенок. Для получения юфти на изготовление летней обуви, конской сбруи, разных видов тар удаляли шерсть. Удаление шерсти называлось так: Необходимо отметить, что термины обработки шкур и кож в монгольских языках несколько различаются.

Это объясняется различием в обработке шкур и некоторых орудий для выделки кожи. Термины обработки кожи и шкур образованы от шорных основ при помощи глаголообразующих суффиксов. Предметы, изготовленные из животного сырья, нашли свое отражение в шорной лексике монгольских языков.

Их наименования составляют наиболее древний пласт словарного состава языка. Изготовлением конского снаряжения занимались исключительно мужчины. Лексика, относящаяся к конской упряжи, является в сравниваемых языках в основном общемонгольской: ШYдэp, калм.

Шорники делали кнуты ср. Бытовали бурдюки, фляги различной формы и вместимости: Кожаные ведра с коническими, слегка зауженными кверху стенками и плоским дном имели плетеные дужки из волоса ср. Шоные материал говорит о богатом опыте монгольских народов по обработке и выделке различных шкур, о чем свидетельствуют термины, относящиеся к этому виду хозяйственной деятельности: Единицы данного лексического пласта являются четко детализированными и восходят к общемонгольским.

Исследование отдельных тематических групп лексики монгольских щорные следует продолжать и расширять, элисте они позволят полнее охарактеризовать словарный горячий агломерат магнитогорск монгольских языков и их сложение.

Список литературы 1. Бадмаев A. Ремесла агинских бурят. Улан-Удэ, Препресстудио, Батырева С. Линховоин Л. Заметки о дореволюционном посмотреть больше агинских бурят.

Монраев М. Небольсин П. Очерки быта калмыков Хо-шеутовского улуса. Рубрук Г. Санжина Д. Улаханов T. Иркутск,

Бытовые услуги в Элисте

Собрание сочинений. Иркутск, Лыткин Г. Darhadyn shirjen jedljel.

Конная амуниция. Шорные изделия (Седла, хомуты, | ВКонтакте

Рассмотрим название мушха-лаа. Charekov S. Zolotoj rodnik. Попробуйте сервис изделия литературы. Шорные данного элисте пласта являются четко детализированными и восходят к общемонгольским. Наиболее простым случаем можно считать прямое соответствие между названием предмета и деятельностью, связанной с этим предметом: The terminology of saddle craft is one of the most significant lexical layers in the Mongolian languages.

Найдено :